LA DANZA SHAABI

Terminologia La parola sha’aby deriva dalla radice araba trilittera s’b verbo che significa riunire e sparpagliare dal quale deriva, a sua volta, il sostantivo arabo sha’b, popolo.
L’aggettivo sha’by significa, pertanto, popolare. Si tratta del ballo spontaneo, non coreografato; è il danzare la vita di tutti i giorni, delle celebrazioni, delle riunioni famigliari e delle festività religiose e non.

Danza sha'by espressione della società La danza sha’by, è connotata dal punto di vista dell’estrazione sociale e ciò era vero soprattutto in passato. Era la danza delle classi meno abbienti.
Nata nelle campagne, è ora espressione urbana nazionale, transnazionale e globale della vita quotidiana, dell’amore, del matrimonio, del denaro, del lavoro o della mancanza di essi, del disagio sociale. La musica sha'by è anche il ritmo delle origini e della nostalgia della patria e delle tradizioni per gli emigrati.

Nazionalità Si parla di danza e di musica sha’by soprattutto in relazione alle espressioni artistiche egiziane. Probabilmente perchè sono gli artisti egiziani come Hakim o Saad ad aver avuto più successo a livello internazionale. Tuttavia le danze folkloristiche e la relativa musica caratterizzano tutto il mondo arabo con un vocabolario di movimenti e di emozioni comune, ma con qualche differenza da regione a regione.

Il mercato della musica popolare Questo stile di musica irrompe nello stage pubblico negli anni 70 con il lancio delle prime cassette. I cantanti sha’by declamavano la vita della working class, la società, la terra, la situazione politica. Ahmed Adaweya fu tra i primi cantanti folk a lanciare le sue canzoni nel mercato musicale.


La musica e la danza sha’by si muovono con le masse dalla campagna alla città, dalle celebrazioni di matrimoni delle classi più povere e dai festival religiosi, ai club della via della Piramidi del Cairo, ai matrimoni negli hotel.
Varcate le porte della città la musica tradizionale si fonde con strumenti occidentali, sonorità esotiche, e con i suoni digitali. Entra nel circuito del consumo e presenta il suo storytelling davanti al grande pubblico. Oggi la voce e lo spirito sha’by risuonano in tutto il mondo grazie a artisti internazionali quali Hakim o Saad. Molte interpretazioni di musica sha’by hanno assunto una connotazione più commerciale.
Ma la danza sha’by rimane terrena, potente ed energica, ironica e spontanea.

I movimenti della danza folkloristica I racconti della vita quotidiana si riflettono nei movimenti: pochi virtuosismi delle braccia che si muovono spontanee, rilassate e poco controllate, piedi sempre in contatto con la terra, salti, movimenti del bacino decisi. Otto, shimmy, twist, colpi, accenti e cerchi ampi del bacino la caratterizzano, in modo energico e non troppo raffinato.
La danza accompagna i temi dell’amore, del matrimonio, del corteggiamento, del denaro, del lavoro, del disagio sociale, della droga, degli elementi della vita quotidiana cantati con una gestualità mimica.

http://www.youtube.com/watch?v=gotDqJjh6Ew

Traducete il significato delle canzoni Attenzione danzatrici (e non!): non è raro che nei testi si nascondano ironiche e irriverenti metafore. In alcuni testi si parla di frutta o si cibo, ma si tratta di metafore sessuali! Da qui la necessità di comprendere a fondo il testo e di ballarlo in modo ironico.

http://www.youtube.com/watch?v=ebQ69jrrxk4

Come interpretare Questo stile di danza esprime un temperamento giocoso, terreno, focoso e orgoglioso. È un ballo ironico e divertente. È coinvolgimento. La performance sha’by ha successo nel momento in cui catturi l’attenzione dell’audience fino a travolgerla di energia e nessuno riesce a rimanere fermo! Lo stile sha’by è festa, è ballo, è festeggiamento, è incontro, è divertimento puro!

Come riconoscere le canzoni popolari? Sono cantate in dialetto. La voce del cantante sha'by modello e calda e un po' rauca.
L'interpretazione è estremamente emozionale e emozionata, soprattutto nel mawal introduttivo, quando è presente. Il mawal, il canto improvvisato che introduce l'atmosfera della canzone, non è accompagnato da un ritmo, piuttosto da una lenta melodia, spesso scandita dal nai.
Diversi ritmi possono infuocare la musica sha'by, più spesso il ritmo saidi e il ritmo maqsum. Le finezze ritmiche possono sfuggire a orecchi profani, tuttavia  l'impellente desiderio di alzarsi a ballare non risparmia nessun ascoltatore!
Le canzoni sono brevi rispetto ai pezzi classici, a volte sono più brevi del mawal introduttivo.


E il costume? L’abbigliamento della vita di tutti i giorni!

3 commenti:

  1. E la serata di giovedì ha avuto successo proprio perchè sei riuscita a catturare l’attenzione di tutte noi travolgendoci di energia! La serata infatti è stata festa, ballo, festeggiamento, incontro, divertimento puro, come hai scritto tu!!!!

    RispondiElimina
  2. Fantastica Claudia, bella serata giovedì, Sei stata molto coinvolgente. Grazie

    RispondiElimina
  3. Per essere travolgenti c'è bisogno di ispirazione. Grazie per tutto l'interesse e l affetto che mi state sempre di più dimostrando! le mie Oriental Tersicore ;)

    RispondiElimina

Total Pageviews

Modulo di contatto